Canción del Corazón… 心臓の歌…


Acordes de guitarra, acompañamiento de piano… el compás detrás de cada sonido  y de compañera… su acústica… y aquel aire transformado en canto, con tan natural instrumento humano…

Después el sentimiento, las palabras, las letras, el mensaje y expresiones…

Y al final nuestro sello personal, aquella tarea de adjuntar memorias a aquel resultado final que etiquetamos como canción…

Si las canciones fueran carpetas, guardaríamos todo tipo de recuerdos, de historias, lugares, imágenes, sonidos, paisajes y  sentimientos…

Lágrimas que extraviamos en papel, risas que  hallaron un hogar en el recuerdo de alguien, tristezas que culminaron en el hombro de un amig@, aquella sensación cuando estás frente a un nuevo amor…

Y  cientos y miles de recuerdos más que adjuntamos a cada canción que  robamos a su autor y en secreto “a voces” hacemos nuestra.

Palabras en inglés, portugués, español, francés, italiano, chino, japonés… a veces no se necesita más para saber lo que una canción quiere decir, sin importar el idioma, el día el año o el mes…

Al final cada una se vuelve para cada quien… su…

“Canción del corazón”…

心臓の歌…

心臓の歌…

kokoro no uta




Anuncios

Una respuesta

  1. […] *7.-Canción del corazón心臓の歌… […]

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: